Перевод "my pet" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение my pet (май пэт) :
maɪ pˈɛt

май пэт транскрипция – 30 результатов перевода

And yet so much has happened since then, that it seems more like an eternity.
At that time, I lived with my pet in a bachelor flat just off Regent's Park.
(PLAYING NOTES)
И все же с тех пор произошло столько всего, что кажется, прошла целая вечность.
Тогда я жил со своим любимцем... - в холостяцкой квартире недалеко от Риджентс Парка.
-#[Пианино]
Скопировать
- Wasn't it, Miss Giddens, dear?
And where, my pet, is Miss Jessel?
Where is she, Flora?
- Неправда, мисс Гидденс, дорогая?
А где, мой питомец, мисс Джессел?
Где она, Флора?
Скопировать
I've always been a great champion of the underdog.
I think anyone could tell you that, my pet.
You see, Nancy, I've always been devoted to humanity.
Я всегда был великим защитником неудачников.
Думаю, вам многие могут сказать об этом, крошка.
Видите, Нэнси, я всегда был расположен к человечеству.
Скопировать
She'd shown she had the upper hand.
I was back to my pet theory once again.
For three weeks, it was as if she'd acted with the sole idea of possessing me.
Эта девушка была сильнее.
Снова я обращаюсь к своей теории.
Всё вышло так, словно она три недели не пыталась охмурить меня и овладеть.
Скопировать
- Haven't you forgotten anything, my dear?
- My pet, we packed everything together.
- Wait!
- А ты ничего не забыл, дорогой?
- Мышка, мы же вместе всё укладывали.
- Стоп!
Скопировать
Leave. Leave him to me.
Don 't go away, do you hear, my pet?
Wait f or us.
Оставьте оставьте его мне!
Не уходи, ты слышишь, мой любимец?
Жди нас.
Скопировать
We had to get her married.
Don 't do that, my pet.
Be nice, and I'll lend you the muiraquitan.
Мы должны были выдать её замуж.
Не делай этого, животное!
Будь вежлив, и я дам тебе муиракитан!
Скопировать
- I'm afraid you don't.
Come again, my pet.
The Empress simply won't allow it.
- Не пойдем.
- А может...?
- Императрица и слышать не хочет.
Скопировать
It's gotta end.
Oh, no, my pet.
This is just the beginning.
Это нужно прекратить.
О нет, мой любимый.
Это только начало.
Скопировать
Really?
Did my pet have a vision?
Do you know what I miss?
Правда?
У моей детки было видение?
Знаешь, чего мне не хватает?
Скопировать
I think the image of the cat and the dog will hold us for thirty or forty seconds here!
I haven't told a lie about my pet yet!
When you were a kid, growing up, you wanted to be Danny Kaye and Bob Hope, so...
Я думаю, что фото кота с собакой задержат нас на 30 или 40 секунд!
Никогда еще не врал про моих питомцев!
Когда вы были ребенком, подрастали, вы хотели быть Дэнни Кейем и Бобом Хоппом (амер. комики)...
Скопировать
Best to take her away at once.
There, my pet.
All over now.
Лучше сразу ее унести.
Ну вот дитя моё.
Всё позади.
Скопировать
An experiment for you would be to spend time with kids your own age at camp, which is exactly where you're goin' this Sunday - camp.
And what about my pet egg?
Here. Here's half a dozen pet eggs to take with you to camp.
Знаешь, что будет полезно для тебя? Пожить с твоими сверстниками в лагере... куда ты и поедешь в воскресенье. Я лично отвезу тебя в лагерь.
С глаз долой из сердца вон! А как же мое яйцо?
Вот на тебе полдюжины яиц, можешь взять их с собой.
Скопировать
But I'm your pet.
You are not my pet.
If I were gonna get a pet, I wouldn't get one as annoying as you.
Исчезни. Что?
Но я же твоя собака.
Ты не моя собака. Мне не нужна такая назойливая собака как ты.
Скопировать
Because I'm a black man.
That's just my pet peeve.
I'm mainly here to correct a major error you've been basing the faith on.
Я Руфус, и я цел.
Зомби!
Отрежьте ему голову!
Скопировать
We'll have no trouble here.
He's trying to grab my pet-rol!
He spoke of walking, but not on legs.
У нас ведь нет здесь проблем.
- Он хватал меня за мою пень-сну! - Нет, нет!
Он говорил, что шёл, но не пешком!
Скопировать
Take special care of them. -
To my sister, Jackie, I leave my pet iguana, JubJub.
Why didn't she just leave me the bowel obstruction that killed her?
Береги их!
Своей сестре Джеки я оставляю свою ручную игуану, Джабджаба.
А почему ей не оставить мне еще и опухоль в желудке, которая ее убила?
Скопировать
God! For a moment there I thought I was in Fatal Attraction.
I thought you were Glenn Close and I was gonna find my pet rabbit on the stove.
No.
Мне показалось, что я влип, как в том фильме, "Роковое влечение", помнишь?
Что ты - Гленн Клоуз, и сейчас мой любимый кролик окажется на сковороде.
Нет.
Скопировать
Are you sure that we're doing the right thing?
Of course, my pet. All children love it.
Lift your elbow.
Ты уверена, что мы делаем всё верно?
Конечно, любимый Все дети это любят.
Подними локоть.
Скопировать
I'd rather she had died.
I'm sorry, my pet...
- I'm sorry...
Лучше бы она умерла.
Прости меня, маленькая моя...
- Мне очень жаль...
Скопировать
AND HEAR WHAT A PRETTY NOISE THEY MAKE IN TOTTY'S PINK...
COME TO ME, MY PET, MY DILLING.
NOW THANK THE CAPTAIN, TOTTY.
Послушай, как славно они звенят в Тоттином розовом... кармане.
Иди ко мне, мой птенчик, моя дорогая.
А теперь поблагодари капитана, Тотти.
Скопировать
And with the East German-- women shaving their backs 9,000 miles away... the Americans are heavy favorites.
Patience, my pet.
And the Americans jump out to an early lead.
И поскольку пловчихи ГДР бреют свои спины у себя на родине, за 15000 километров отсюда, то американки - фавориты.
Терпение, только терпение.
Они с самого старта выходят вперед.
Скопировать
You know, the last time I was in the woods, I was 9 years old.
I was burying my pet canary and I made a gravestone out of a paper plate.
And I wrote on it... "Fly to Heaven."
Знаешь ли, в последний раз била я в лесу, когда мне было девят лет.
Я похоронила тогда мою канарейку. Я сделала ей похоронную плиту из картона и написала на нее:
"Улетай на небо!"
Скопировать
- Uh-huh.
- My pet peeve is rude people.
- Uh-huh.
- Ух-ху.
- Мои родители жестокие люди.
- Ух ху.
Скопировать
What are you trying to prove?
Reality, my pet, is ( ) at 5 pm and dinner parties for the right people and making a whole lot of bread
Those are your own words, you bastard.
Что ты хочешь доказать?
Действительность, дружище, это когда ты в пять часов отчаливаешь с работы и едешь на вечеринку к друзьям, зарабатывающим хорошие деньги.
Это твои же слова, ублюдок.
Скопировать
Hey, kitty?
Old man, this cat's my pet.
He likes me.
Ну что, киса?
Это моя кошка.
Она меня очень любит.
Скопировать
There's a big snake in the plane, Jock!
That's just my pet snake, Reggie.
I hate snakes, Jock.
В самолете огромная змея, Джок!
Да это мой любимец Реджи.
Я ненавижу змей, Джок.
Скопировать
Auntie Shrew, Timmy's sick!
Patience, my pet.
Why to Ages?
Тетя Землеройка, Тимми заболел
Терпение, милая.
Почему к Эйджису?
Скопировать
Here she is!
My pet, whose name-day it is!
You keep spoiling her, Ilya.
Вот она!
Ма шер именинница!
Ты ее все балуешь Илья .
Скопировать
- Are you asleep?
- No, my pet.
I'm a little frightened myself.
Мама, вы спите?
Нет, душа моя.
Мне самой страшно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов my pet (май пэт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my pet для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май пэт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение